tvām ātmānaṃ paraṃ matvā param ātmānam eva ca
ātmā punar bahir mṛgya aho 'jña-janatājñatā (BhP_10.14.027)
nanu paramātmajñānenājñānakṛto bandho nivartate ātmatayā jñānādi te
ko:'yamāgrahaḥ ityāśaṃkya yadadhyāsādātmanaḥ pararūpāsphūrti: tadapavādena tatraiva jñānaṃ yuktam itīmamarthaṃ vismayenākrośannivāha
|
advaya tvāmātmānam paraṃ dehādim ātmani
dehādimadhyasya | paraṃ dehādimātmānaṃ matvā dehādāvātmānamadhyasya | atra naṣṭa
ātmā bahirmṛgya iti citraṃ na hi gṛhe naṣṭaṃ vastu vane mṛgyate ||9||
paramātmā-jñānate ajñāna nibarttaẏa |
ātmāra sbarūpa jñāna kisaka lāgaẏa ||139
hena yadi bolā śunā ihāra uttara |
bhailā parabuddhi ātmā abhyāsata [adhyāsata?] yāra ||
tāke dūra karibāka kailo iṭo jñāna |
nāhi ajña dekhā
iṭo lokara samāna
||140
tumisi kewala ātmā prabhu nārāẏaṇa |
tomāta karile parabuddhi ajñajana ||
michā para-dehādika ātmā kari māne |
hiẏāta harāilā tumi tāhāka najāne ||141
bicāriẏā phuraẏa ātmāka bāhirata |
āścaryya ajñāna āti dekhā kenamata ||
‘Let
through knowledge of paramatma ignorance dissipate;
why
do you need to have this knowledge of atma’s true form?’ [139]
If
you speak like this, then listen to its answer.
He
whose mind has become affected by “other” due to wrongly identifying atma;
in order to remove that only, I have told this knowledge.
Look
how supremely ignorant this person is! [140]
Only
you are the atma, O Shelter of All Beings!
And
it is you this ignorant one has come to view as “other!”
He
regards false body, etc.—the (real) “other—”as his soul!
But
he does not know you who is lost in his own heart! [141]
He
roams about searching for atma outside!
Look, what kind of
extremely surprising ignorance!
No comments:
Post a Comment